Diorama « Balade à la campagne »

A tout seigneur, tout honneur. Voici un petit tutoriel pour expliquer la création du diorama que vous voyez en entête de ce blog.

Here’s a short tutorial to explain the creation of the diorama that you see in the header of this blog.

L’idée était de créer un décor champêtre qui permette de photographier mes modèles auto sous différents angles.

The idea was to create a rustic setting that allows pictures of my car models from different angles.

Donc, on commence par poser les grandes lignes dans un cadre de tableau à l’envers. La route est faite avec un morceau de carré de moquette retourné.

So we start by drawing the outline in a picture frame upside down. The road is made ​​with the back of a piece of carpet.

Ensuite, quelques essais de positionnement du décor, pour favoriser les prises de photo variées.

Then some tests for the decor, to promote equity varied pictures.

IMG_0633

On continue avec le plâtrage (avec de l’enduit de rebouchage vendu en poudre). Il y en a 3 kg !

We continue with the plaster (with spackle sold in powder). There are 3 kg!

IMG_0642

Et puis, c’est la peinture : de la route et des bordures, puis la sous-couche des futurs champs, à l’acrylique…

And this is the painting of the road and borders, then the underlay of future fields, all with acrylic paint…

IMG_0647

Voilà qui est mieux !
That’s better!

IMG_0648

Attention, plantation d’herbe ! Avec un appareil fabrication maison, sur la base d’une raquette électrique anti-moustique : le courant est envoyé dans une aiguille plantée dans le sol du diorama… et l’herbe est saupoudrée par le tamis, dont la grille est électrifiée aussi. Cela crée de l’électricité statique qui redresse l’herbe, dont la base reste collée dans la colle blanche, badigeonnée au pinceau sur le diorama… Simple, non ? 😉

Warning! Planting grass! With a home made device, on the basis of an electric mosquito racquet: electricity is sent through a needle inserted into the ground of the diorama … and the grass is sprinkled by the sieve, whose gate is also electrified. This creates static electricity that lifts the grass, the base of which remains stuck in the white glue, brushed with a brush on the diorama … Simple, right? 😉

IMG_0651

IMG_0652

Et voilà le travail, avec une photo en fond (trouvée sur internet) !
That’s it, with a nice background (found on the net) !

DSC_1468

DSC_1452

La prochaine fois, je vous montrerai la construction de la Mercedes W196 que vous voyez rouler, celle de Fangio au Grand Prix de France de 1954 !

Next time I’ll show you the construction of the Mercedes W196 that you see on the photo. That was Fangio’s car at the « Grand Prix de France » in 1954!

Poste de travail !

Que serait le plaisir du « hobby » sans un bon poste de travail, plein de tiroirs bien remplis, bien éclairé et avec des étagères pour ranger ses oeuvres ? 😉

Voici mon petit chez moi :

Mon-bureau

What would be the fun of the « hobby » without a good workstation, plenty of drawers filled well, well lit and with shelves for his works? 😉

Here is my « home sweet home »!

EDIT : 6 ans après, le même en plus encombré ! 😉

Le langage du Monde…

Vous trouverez ici de la musique : quelle surprise !

Je joue du piano boogie, de l’harmonica blues et un peu de guitare (juste quelques accords et rythmiques).

Sinon, je suis un grand fan de musique épique, de la musique orchestrale du type « musique de film ». J’en écoute dès que je peux, chaque jour – je suis accro ! 🙂

Ce blog sera donc l’occasion de vous faire découvrir les artistes que j’aime, de l’épique au blues, en passant par le rock pourquoi pas !

Commençons donc en beauté, avec « Illusions » du fabuleux Thomas Bergersen
Accrochez-vous !

Here is the music sweet home: what a surprise!

I play piano boogie, blues harmonica and a little guitar (just a few chords and rythmics).

Otherwise, I’m a big fan of epic music, orchestral music like « film music ». I listen to music whenever I can, every day – I’m addicted!

This blog will be an opportunity to introduce you to the artists that I love, from epic music to blues or rock, why not?

So let’s start with a flourish, with « Illusions » from the fabulous Thomas Bergersen…
Hold on!

Racing au 1/32e

Vous trouverez dans cette catégorie de mon blog des voitures de circuit, dites « slot cars », des miniatures à l’échelle 1/32, roulantes grâce à un petit moteur électrique – ce qui ajoute un petit côté mécanique bien sympa.

Les modèles habituels sont issus le plus souvent du commerce et sont peu détaillés, contrairement aux maquettes statiques, qui peuvent être de pures merveilles.
Quelques sloteurs amateurs réalisent de vraies « maquettes roulantes », ce qui peut avoir une signification péjorative pour les puristes du slot, qui ne cherchent qu’à battre leur meilleur temps au tour. C’est toutefois la réalisation de ce type de maquettes roulantes, souvent en résine (et non en plastique) qui m’intéresse et que vous trouverez ici.

Alors, si vous êtes un garçon, vous avez peut-être eu ce genre de circuit. On parle aujourd’hui de « slot racing ». Il y a des championnats de France, d’Europe et même du Monde !… A un niveau amateurs, certains possèdent des véritables petits bouts de nature en miniature, reproductions de circuits existants ou paysages campagnards, montagnards, etc.
Je n’ai pas la chance de pouvoir créer un tel circuit paysagé, habitant un appartement. Je me rabats donc sur la création de dioramas, d’environ 50x50cm, tel que celui que vous voyez en image d’entête de ce blog.

Je vous montrerai mes réalisations personnelles et je vous ferai découvrir mes sources d’inspiration

—————–

You will find here cars circuit called « slot cars », miniatures in 1/32 scale, rolling with a small electric motor – which adds a nice mechanical side at the hobby.

The usual models are most often from trade and are not very detailed like static models, which can be pure wonders.
Some fans sloters realize real « wheel models », which can have a pejorative meaning for purists of slot racing, who seek only to beat their best lap times. However, it is the realization of this type of beautiful models, often made of resin (not plastic) that interests me and that you will find here.

So if you’re a boy, you may have had this kind of circuit. Today we speak of « slot racing ». There are championships all over the world !… At enthusiasts level, some have real bits of miniature reproductions of real existing circuits or natural, rural surroundings, mountain, etc..
I do not have the opportunity to create such landscapes, living in an apartment. I therefore flaps on creating dioramas, about 50x50cm, such as the one you can see in the header image of this blog.

I will show you here my personal achievements and what brings me inspiration

Le monde en miniature !

Vous trouverez sur cette partie du blog des figurines miniatures, entre 28 et 54mm (échelle 1/54 à 1/32), parfois jusqu’à 75-80mm pour les « girls » (échelle 1/24)…
Ce sont de toutes petites choses qui demandent une patience de maître zen pour que la peinture leur donne vie. Certains artistes en font de véritables joyaux !

Les amateurs se partagent entre figurines « historiques » et figurines « fantastiques ». Ce sont ces dernières que je préfère, bien que je fasse aussi du réaliste pour aller avec mes miniatures automobiles. L’univers des figurines fantastiques est infini, aussi vaste que l’imagination. C’est sans limite et c’est ça que j’aime !

Je vous montrerai ce que je fais en peinture et je vous ferai découvrir les oeuvres qui me font rêver

————-

You will find on this part of the blog miniature figures, between 28 and 54mm (scale 1/54 to 1/32), sometimes up to 75-80mm for the « girls » (1/24 scale) …
These are all things that require patience of a Zen master for the painting gives them life. Some artists paint real gems!

Fans are divided between « historical figures » and « fantastic figures ». It’s the latter that I prefer, although I also paint realistic one to fit with my model cars. The fantastic figures universe is infinite, as large as the imagination. It’s limitless and that’s what I like!

I will show you here what I’m painting and works that make me dream